Громоздкая, авангардная, галерейная, не для продажи — именно так хочется описать шляпу из весенне-летней коллекции Alexander McQueen, дополнившую все до единого выходы шоу. А вместе с тем — ироничная, концептуальная и незаменимая: без нее коллекция, вдохновленная пчелиным ульем и костюмом пчеловода, у Сары Бертон не получилась бы.
Прототипом этой шляпы стала маска пчеловода, сделанная из мелкой сетки, — такую пчеловоды надевают во время работы на пасеке, чтобы защищала глаза. При этом — раз уж речь идет о защитном костюме — было бы логично сочетать ее с объемной защитной паркой, высокими сапогами и перчатками. На худой конец — с неброским платьем, закрывающим тело, но уж никак не с пышными юбками-цветами или жаккардовыми костюмами с витьеватым рисунком в виде пчелиных сот. Вывод делаем следующий: шляпы у Сары Бертон выполняют не защитную функцию, а эстетическую — на радость стилистам и модным редакторам.
Кстати, для глянца они снимают ее так, как и завещала Сара Бертон, — в сочетании с пышными юбками, сапогами-чулками и ожерельями-воротниками. К настоящему моменту мы успели заметить ее на страницах Vogue, Dazed & Confused, Harper's Bazaar, Elle, W и Dash. Дальше — больше: еще не лето!
Рекламная кампания Alexander McQueen весна-лето 2013
W Magazine и Harper's Bazaar Espana, январь и февраль 2013
Vogue Australia
Vogue Italia
Шляпа Alexander McQueen весна-лето 2013
Vogue Paris и Harper's Bazaar US
Dash, весна-лето 2013
Elle Italia и Dazed & Confused
Harper's Bazaar UK
Шляпы Alexander McQueen весна-лето 2013
Выбор редактора
Подборка Buro 24/7